比如你需要炮兵对701号高地进行炮击 你说出来的是“对七零一号高地进行炮击” 炮兵听到的是“duiqilingyihaogaodijinxingpaoji” 一下能听出来的立刻解出来是“对qilingyi号高地进行炮击” 但是问题在于qilingyi号和ilingyi号,算上通讯出现的杂音很容易听错,ling和liu也可能混淆,到时候他们对准161号高地上进行射击,完蛋了 但是一旦你说的是guaidongyao号,那么基本上不会和别的数字听岔了,拐洞幺,701,一轮炮击往上轰。
为什么军队中使用「幺」「拐」「勾」「洞」等发音来口头表述数字?
相关阅读
- 如何看待alist被转手出售***? 人看过
- 如何看待《剑星》已登顶 Steam 全球热销榜? 人看过
- 做引体向上可能会诱发腰肌劳损吗? 人看过
- 为什么很多警察想辞职? 人看过
- 如何评价DuckDB? 人看过