比如你需要炮兵对701号高地进行炮击 你说出来的是“对七零一号高地进行炮击” 炮兵听到的是“duiqilingyihaogaodijinxingpaoji” 一下能听出来的立刻解出来是“对qilingyi号高地进行炮击” 但是问题在于qilingyi号和ilingyi号,算上通讯出现的杂音很容易听错,ling和liu也可能混淆,到时候他们对准161号高地上进行射击,完蛋了 但是一旦你说的是guaidongyao号,那么基本上不会和别的数字听岔了,拐洞幺,701,一轮炮击往上轰。
为什么军队中使用「幺」「拐」「勾」「洞」等发音来口头表述数字?
相关阅读
- 为什么linux桌面那么丑? 人看过
- 《流浪地球 2》中有哪些细思极恐的细节? 人看过
- 现在个人博客不能备案了吗? 人看过
- 为什么女游泳运动员看起来大部分都是平胸? 人看过
- 儿子抑郁四年左右了,他的未来该怎么办? 人看过